Titre : Tune the rainbow
Situation : Ending du film "RahXephon : Pluralitas Concentio"
Compositrice : Yôko Kanno
Arrangeur : Yôko Kanno
Auteur : Yûho Iwasato
Interprète : Maaya Sakamoto
Adaptateur : Saga [traduction karaoke]
- Japonais - | - Français - |
---|---|
Kimi ga nagasu namida nuguu tame dake ni Boku wa koko ni iru yo Ame agari ga kirei na you ni Nakeba kokoro sukitooru Oka no ue de miwatasu sekai wa Kyou mo ai de afureteru hazu na no ni Mayoi ikiru bokura wa kizukazu Yasashii ai wo utasae todokanai Mamoritai tada anata dake wo Sono egao kagayaku hibi wo Mamoritai kodoku ni kakomare Kanashimi ni yureru kokoro wo Itsu no hi mo Boku ga chikau subete subete wo kakete Boku wa ushinatte yuku Itoshii hito kimi wo omoi Kimi to tomo ni ikiteku yo Yasashi sugiru bokura wa kowagari Hontou no kimochi jouzu ni ienakattari Waza to ooki na koto wo itte mitari Soredemo mou daijoubu mitaserata kara Aishiau bokutachi wa tsuyoi Kaze no naka hanarete mo Aishiau bokutachi wa itsumo Soba ni iru inori no naka de Zutto Mamoritai tada anata dake wo Sono egao kagayaku hibi wo Mamoritai kodoku ni kakomare Kanashimi ni yureru kokoro wo Wasurenai kaze ya kigi wo Ano hi mita yuuyake sora wo Wasurenai daisuki na uta Nandomo yonda ehon no hyoushi Mamoritai tada anata dake wo Sono egao kagayaku hibi wo Mamoritai kodoku ni kakomare Kanashimi ni yureru kokoro wo Wasurenai kono takai sora Aoi umi natsu no hizashi Wasurenai anata to kawashita Kotoba sae nanimo ka mo Tsuka no ma no niji Kitto kimi e no Kakehashi naru darou |
Dans ces moments où tu fonds en larmes, seulement pour les effacer, Je reste toujours à tes côtés. Et quand passe la pluie, elle révèle la beauté D'un cœur meurtri maintenant soulagé. Par delà la colline, ce monde que tu peux contempler Fait déborder d'amour le cœur de ses hommes encore aujourd'hui ! Vivant au jour le jour, nous venons de réaliser Que son doux chant d'amour ne peut pas être entendu d'ici... Je veux protéger tout ce qui fait partie de toi, Dont ces jours heureux où ton sourire irradiait... Je veux protéger ton cœur fermé de solitude, Empli de tristesse, qui continue de trembler... Tant que je vivrai... Pour cela j'ai fait maintes promesses, allant jusqu'à tout risquer, Avec ça je n'ai pu que m'égarer... Toi qui as pris mon cœur, tu obsèdes mes pensées... Tout ce que je veux, c'est vivre à tes côtés ! Etant encore timides, nous ne faisions que nous regarder. Nos sincères sentiments... Nous n'étions pas doués pour les avouer... Tout pleins de maladresse, on ne savait que dévier le sujet. Maintenant tout va bien, et c'est parce que nous nous les sommes déclarés. Tous deux amoureux, même si nous devions être Longtemps séparés par les vents et les marées, Tous deux amoureux, nous serions toujours tellement proches, Comme un communion, en pensant à l'être aimé. Pour toujours ! Je veux protéger tout ce qui fait partie de toi, Dont ces jours heureux où ton sourire irradiait... Je veux protéger ton cœur fermé de solitude, Empli de tristesse, qui continue de trembler... Je n'oublierai pas... Ni le vent, ni les arbres, Ni ces couchers de soleil qui nous appartiennent. Je n'oublierai pas... Ni les chansons que j'aimais, Ni la couverture de mon livre d'art préféré. Je veux protéger tout ce qui fait partie de toi, Dont ces jours heureux où ton sourire irradiait... Je veux protéger ton cœur fermé de solitude, Empli de tristesse, qui continue de trembler... Je n'oublierai pas... Ni l'immense firmament, Ni l'océan bleu, le soleil de nos étés... Je n'oublierai pas... Nos si longues conversations, Où refaisant le monde on disait tout et rien... Un arc-en-ciel fugace... Peut-être sera-t-il Un jour un pont me menant à toi... |
C'est la chanson du film Pluralitas Concentio, et on ne le regretterait pour rien au monde ! Les paroles sont sublimes, Maaya Sakamoto les interprète avec sensibilité et non sans un certain charme, et la musique de Yôko Kanno fait merveille (mais ce cocktail, on le connaît depuis Hemisphere, et bien avant !). Tune est rainbow est une chanson à connaître, c'est peut-être la meilleure de tout RahXephon...